Labels

Minggu, 25 Mei 2025

Lirik Lagu Give Thanks Dan Terjemahannya

Lirik Lagu Give Thanks Dan Terjemahannya

Sebutkan dan jelaskan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya

1. Sebutkan dan jelaskan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya


http://www.terjemahan-lagu.com/2014/01/just-give-me-a-reason.html

disitu lengkap 

semoga membantu dan bermanfaaat :-)

2. Jelaskan/sebutkan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya


JUST GIVE ME A REASON(beri aku satu alasan saja)


Right from the start You were a thief You stole my heart And I your willing victim  I let you see the parts of me That were not all that pretty And with every touch you fixed them Now you've been talking  in your sleep oh oh Things you never say to me oh ohTell me that you've had enough Of our love, our love 
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again  It's in the starsIt's been written in the scars on our hearts We're not broken just bent And we can learn to love again 
I'm sorry I do not understand Where all of this is coming fromI thought that we were fine (Oh, we had everything)  Your head is running wild again My dear we still have everythin ' And it's all in your mind Yeah but this is happenin')  You've been havin 'a real bad dreams oh ohYou used to lie so close to me oh ohThere's nothing more than empty sheets Between our love, our loveOh our love, our love 
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again  I never stopped You're still written in the scars on my heart You're not broken just bent And we can learn to love again 
Oh tear ducts and rustI'll fix it for us We're collecting dustBut our love's enough You're holding it inYou're pouring a drink No nothing is as bad as it seems  We'll come clean
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent  And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts That we're not broken just bent  And we can learn to love again
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent  And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts That we're not broken just bent  And we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh oh, that we're not broken just bent  And we can learn to love again Ini translatenya 
Sejak awal Kau adalah pencuriKau mencuri hatikuAkulah korbanmu yang rela Aku biarkan kau melihat bagian dari dirikuYang tidak semuanya IndahDan dengan tiap sentuhan kau sembuhkan semuanyaSekarang kau sering berbicara didalam tidurmu oh ohSesuatu yang tak pernah kau katakan padakuoh oh katakanlah padaku kau sudah muakAkan cinta kita,cinta kita Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Maafkan aku,aku tidak mengertiDarimana asal semua iniDulu kukira kita baik-baik saja(Oh,kita punya segalanya) Kepalamu menggila lagiOh sayang,Kita masih punya segalanyaDan semuanya ada didalam fikiranmu(Yeah tapi akan terjadi)  Kau sering mengalami mimpi yang sangat burukoh oh dulu biasanya kau selalu berbaring didekatkuoh oh dan kini semuanya hanya hampaDiantara cinta kita,cinta kita Oh cinta kita,cinta kitaBerilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok Dan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Aku tak pernah berhentiKau masih menuliskan luka dihatikuKau tidak hancur,hanya bengkok Dan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Oh,air mata,mengalir dan berkaratAku akan memperbaikinya untuk kitaKita kan kumpulkan debu Tapi cinta kita sudah cukup Kau mendekapnyakau tuangkan diminumanTidak ada yang seburuk seperti kelihatannya Kita akan membereskannya Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok  oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok  oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi  Oh,kita bisa belajar saling mencintai lagiOh,kita bisa belajar saling mencintai lagi oh oh kita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi

3. Terjemahan lirik lagu tokecang


T O K E C A N G 



Tokecang, tokecang bala gendir bolong 

Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong 
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong 


Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

4. Ada yang tau terjemahan dari lirik lagu reload?


reload dapat diartikan sebagai, isi ulang, mengisi kembali.
misal senjata, peluru yang habis harus di reload/isi ulang

5. lirik dan terjemahan lagu lily​


Lily-Alan Walker

Lily adalah seorang gadis kecil

Lily was a little girl

Takut pada dunia yang besar dan luas

Afraid of the big, wide world

Dia tumbuh di dalam tembok istananya

She grew up within her castle walls

Sesekali dia mencoba lari

Now and then she tried to run

Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam

And then on the night with the setting sun

Dia pergi di hutan jauh

She went in the woods away

Sangat takut, sendirian

So afraid, all alone

Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana

They warned her, don’t go there

Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan

There's creatures who are hiding in the dark

Kemudian sesuatu datang merayap

Then something came creeping

Itu memberitahunya, jangan khawatir

It told her, don’t you worry just

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Dia tahu dia dihipnotis

She knew she was hypnotized

Dan berjalan di atas es tipis yang dingin

And walking on cold thin ice

Kemudian pecah, dan dia bangun lagi

Then it broke, and she awoke again

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Temui aku

Come get me

Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata

Behind her, she can hear it say

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lily | Nama gadis kecil

Lily was a little girl

Lily adalah seorang gadis kecil

Afraid of the big, wide world

Takut pada dunia yang besar dan luas

She grew up within her castle walls

Dia tumbuh di balik tembok istananya

Now and then she tried to run

Sesekali dia mencoba lari

And then on the night with the setting sun

Dan kemudian pada saat maghrib

She went in the woods away

Dia pergi jauh ke hutan

So afraid, all alone

Sangat ketakutan, dan sendirian

They warned her, don’t go there

Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana

There's creatures who are hiding in the dark

Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan

Then something came creeping

Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang

It told her, don’t you worry just

Memberitahunya, jangan khawatir

Follow everywhere I go

Ikuti saja ke mana pun aku pergi

Top over the mountains or valley low

Ke atas gunung atau ke bawah lembah

Give you everything you’ve been dreaming of

Memberimu segalanya yang kamu impikan

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan

And you’ll be safe under my control

Dan kamu akan aman di bawah kendaliku

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

She knew she was hypnotized

Dia tahu dia telah dihipnotis

And walking on cold thin ice

Dan berjalan pada es tipis yang dingin

Then it broke, and she awoke again

Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi

Then she ran faster than

Kemudian dia berlari lebih kencang

Start screaming, is there someone out there?

Mulai berteriak, apa ada orang di sana?

Please help me

Tolong bantu aku

Come get me

Temui aku


6. apa terjemahan lirik lagu rambadia?


tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.

7. terjemahan lirik lagu mojang priangan


anak kampung (kalo nggk slh)

8. terjemahan lirik lagu dri hero​


Jawaban:

Ada seorang pahlawan

There's a hero

Jika Anda melihat ke dalam hati Anda

If you look inside your heart

Anda tidak perlu takut

You don't have to be afraid

Tentang siapa Anda

Of what you are

Ada jawabannya

There's an answer

Jika Anda menjangkau jiwa Anda

If you reach into your soul

Dan kesedihan yang kau tahu

And the sorrow that you know

Akan mencair

Will melt away

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ini jalan yang panjang

It's a long road

Saat Anda menghadapi dunia sendirian

When you face the world alone

Tidak ada yang mengulurkan tangan

No one reaches out a hand

Untuk kamu pegang

For you to hold

Anda dapat menemukan cinta

You can find love

Jika Anda mencari di dalam diri Anda sendiri

If you search within yourself

Dan kekosongan yang Anda rasakan

And that emptiness you felt

Akan hilang

Will disappear

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Bahwa pahlawan ada di dalam dirimu, oh, oh

That a hero lies in you, oh, oh

Tuhan tahu

Lord knows

Mimpi sulit untuk diikuti

Dreams are hard to follow

Tapi jangan biarkan siapa pun

But don't let anyone

Sobek mereka, hei ya

Tear them away, hey yeah

Tahan

Hold on

Akan ada hari esok

There will be tomorrow

Pada saatnya Anda akan menemukan jalannya

In time you'll find the way

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Mmm, bahwa pahlawan ada di dalam dirimu

Mmm, that a hero lies in you

Penjelasan:

Hero - Mariah Carey


9. terjemahan lirik lagu wulele sanggula


wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv


10. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya


Jawaban:

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there’s some games you want to play

I walk into your house, nobody’s home

It’s just me and you, you and me alone

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say

When I try to talk you’re always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn’t care all the time

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Ring around the rosy

I never know, I never know what you need

Ring around the rosy, I want to give you, want to give you

What you need

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

You know I give a fuck about you everyday

Guess it’s time that I tell you the truth

If I share my toys, will you let me stay?

Don’t want to leave this play date with you

Terjemahan Bahasa Indonesia

Kau menelponku, kau merasa sangat jauh

Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan

Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah

Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan

Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan

Aku harap aku memonopoli pikiranmu

Aku harap aku tidak peduli selamanya

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Cincin merah

Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan

Aku ingin memberikanmu

Apa yang kau butuhkan

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Kau aku memikirkanmu setiap hari

Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu

Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?

Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu

Jawaban Bahasa Inggris

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there's some games you want to play

I'm walking to your house, nobody's home

Just me and you and you and me alone

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets with you

I don't want to play no games

I'm tired of always chasing, chasing after you

I don't give a fuck about you anyways

Whoever said I gave a shit 'bout you?

You never share your toys or communicate

I guess I'm just a play date to you

Wake up in your bedroom and there's nothing left to say

When I try to talk you're always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn't care all the time

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets…

Jawaban Bahasa Indonesia:

Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh

Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan

Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun

Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda

Saya tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu

Aku tidak peduli denganmu

Siapa yang bilang aku peduli padamu?

Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi

Saya kira saya hanya teman kencan Anda

Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan

Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan

Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda

Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...

Penjelasan:

Semoga membantu.... :)

11. Terjemahan lirik lagu ayo mama


Ayo Mama

Ayam hitam telurnya putih
Mencari makan di pinggir kali
Sinyo hitam giginya putih
Kalau ketawa manis sekali

Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

Lembe-lembe makan ketupat
Kondo bujang di air mangir
Mambu reweh mau bersumpah
Lah ingat bujang terlalu manis


Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

12. terjemahan lirik lagu mojang priangan


berjalan dengan lemah gemulai
tidak ada beban
memakai kain diwiru
gadis priyangan

senyum-senyum lucu
riang gembira
lirik sana-sini
gadis priyangan

berpakaian kebaya
menambah cahaya
berdandan sederhana
gadis priyangan

Gadis yangn molek
rindu yang melihat
jika bertemu rindu ke....
gadis priyangan

cantik, manis
Memakai kain khas yang dibuat rok ( setau ku sperti ini )
senang yang melihat
gadis priyangan

13. lirik dan terjemahan lagu what is love lagu twice​


Jawaban: Maeilgachi, yeonghwa sogeseona

Setiap hari, di dalam film

Chaek sogeseona, deurama sogeseo, sarangeul neukkyeo

Di dalam buku, dalam drama, aku merasakan cinta

Um, sarangeul baewo

Um, begitu caraku belajar cinta

Nae ilcheoreom jakku gaseumi ttwieo

Hatiku terus berpacu seakan-akan itu ceritaku sendiri

Dugeundugeungeoryeo seolleime bupureo olla

Jantungku berdegup kencang dan berdebar-debar

Um, gunggeumhaeseo michil geonman gata

Um, aku penasaran, aku jadi gila

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum ireon sangsangmaneurodo

Hanya membayangkannya saat ini

Tteoollyeoman bwado gaseumi teojil geot gateunde

Memikirkannya saja membuat hatiku meledak

Um, ireoke joeunde

Um, membuatku sangat senang

Manil eonjenga jinjjaro naege sarangi ol ttae

Jika benar suatu hari nanti cinta datang kepadaku

Nan ureobeoriljido molla

Aku mungkin cuma bisa menangis

Um, jeongmal gunggeumhae michil geonman gata

Um, aku sangat penasaran, aku jadi gila

 

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum sesang eoneu gose salgo inneunji?

Di belahan dunia mana dia berada?

Dodaeche eonjejjeum nawa mannage doelleunji?

Kapan aku akan bertemu dengannya?

Eonje eotteoke uriui inyeoneun

Aku tak tahu kapan atau bagaimana kami akan bertemu

Sijakdoelleunji moreujiman neukkimi eojjeonji

Tapi aku bertanya-tanya rasanya nanti akan seperti apa

Jinjja joeul geot gata waenji

Kurasa itu akan sangat bagus

Yeonghwa deuramabodado deo meotjin

Lebih bagus dari film-film ataupun drama

Sarangi ol geoya nae yegam eonjena matji

Cinta akan datang, prediksiku selalu benar

Eoseo natanabwa, naneun da junbiga dwaetji ready

Cepat dan kemarilah, aku selalu siap

{Eodi isseulkka?} chajanael geoya

{Di manakah dia?} aku akan menemukannya

{Eodi isseulkka?} bogo sipeo jukgesseo

{Di manakah dia?} aku sangat merindukannya

Deo isang chameul su eopseul geonman gata

Kurasa aku sudah tidak tahan lagi

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

NEXT ARTICLE Next Post
PREVIOUS ARTICLE Previous Post
NEXT ARTICLE Next Post
PREVIOUS ARTICLE Previous Post
 

Delivered by FeedBurner